|
お願い
コメントは承認制です。各記事より後の回のネタバレコメントはご遠慮ください。
字幕付けへのご利用や転載は一切お断りいたします。 ブログランキングに参加しています。励ましの1クリックをよろしくお願いします。 にほんブログ村 クリックありがとうございました。 《 リンク 》 【別館 翻訳ブログ】 如月パート2「成均館儒生たちの日々」原作本 如月パート3「奎章閣閣臣たちの日々」原作本 如月パート4「根深い木」原作本 如月パート5「太陽を抱いた月」原作本 【お友達ブログ】 平カフェ-Tyler Cafe- いるぼん別館☆「成均館スキャンダル」コロ萌え資料室(仮) JUST...JANG HYUK Asian calligraphy ドラマと語学 若葉マークの韓国ドラマ日記 Seeking YOO AH IN 【管理人へのメール】 na-mimへのメールはこちらから 2005/02/06 無料CGIレンタル-NSF カテゴリ
「ヒーロー」「ニューハート」完了 「悪い愛」完了 「インスンはきれいだ」完了 「外科医ポン・ダルヒ」完了 「京城スキャンダル」完了 「犬とオオカミの時間」完了 「京城スキャンダル」外伝 「魔王」第1・2話 「魔王」第3・4話 「魔王」第5~最終話 「ハローお嬢さん」完了 ドラマ感想 読書 社会派 音楽 語学 テンテンクラブ Me 魔王その他 「オンエア」 「パスタ」 美術 「個人の趣向」 成均館スキャンダル 「根深い木」 「太陽を抱いた月」 タグ
韓国語(47)歴史(39) K-POP(22) 塩野七生(12) 日本版「魔王」(11) ミステリー(9) 天使の誘惑(8) ROOKIES(6) 京城スキャンダル(5) 韓国語能力試験(5) 人権とは(5) 燦爛たる遺産(4) アクシデントカップル(3) 美術(3) 内助の女王(3) ハングル検定(3) シティホール(3) お嬢さんをよろしく(2) ザ・スリングショット(1) イケメンですね(1) 最新のコメント
お気に入りブログ
以前の記事
2012年 01月2011年 12月 2011年 11月 more... ネームカード
つぶろぐ
ブログパーツ
検索
ファン
|
最近私が繰り返し聞いている3曲をご紹介。
YouTubeでの再生回数がすごいことからみて、どれもみな人気の動画です。でもそれぞれ私のヒット回数は50回以上だと思います。 まずこれ。 瀬田敦子さんという方です。 音大を出てからはピアノは続けながらも家庭の主婦としてそれほど目立った活動はしておられなかったようですが、阪神大震災を経験して、ピアノの大切さと自分の人生にめざめ、40歳を前にして本格的な活動に入った人です。 公式HPに自己紹介やエッセイもあります。こちら。 私は偶然YouTubeでこの方を知り、特にこのショパンのノクターン「遺作」は心をとらえて離しません。 同じ年代で、今をこんな風に生きている人もいるのか…と。 2つめはこれ。 辻井信行さんです。 この演奏を聴くまでは、生まれつきの才能があって、それが見事に開花した人、ととらえていたけど、この曲は魂が揺さぶられるんです。この若い青年は、どんな風に世の中を思い、自分をとらえ、音楽をとらえているのだろうか…。 この曲は4分20秒で終わっていますが、動画の長さは7分。 このスタンディングオベーションは感動します。観客の驚きと興奮、辻井さんの感激が伝わってきます。 最後、3つめはこれ。 「ヴォカリーズ」キリ・テ・カナワのソプラノです。 去年の夏、この人のCDをずーっと聞いていました。 このブログでも紹介しましたね。 誕生日になると、いつもヴォカリーズを聞きながら、湖岸道路か海岸道路を車で走るという自分一人のお祝い行事をするのですが、今年はキリのヴォカリーズになりそうです。
「太陽を抱いた月」第8話の1/2です。
宮廷用語と歴史用語、どの程度入れるかが悩ましいところです。 そのまま漢字語を入れて説明を加えているものや、 現代日本語に置き換えているものや、 韓国語そのままにしているものや、 … ポリシーありません。 成均館、奎章閣、根深い木、そして太陽抱月の原作の翻訳で自分が知った言葉はそのまま使うし、ドラマの根深い木で使っていた言葉もそのまま使うし、初めてここに来られた人にはわかりにくいところが多いと思います。 というわけで、こんな状態です。って何の言い訳にもフォローにもなってませんね。 More
6話前半です。話題が多かった6話ですが、こうしてみると、なかなか仕組まれた脚本だなと思います。
もともと、動画と合わせて見るためのこのブログの方式は、「りぼんのしっぽ」さんのブログをまねしたものです。4年ぐらい前になりますが、師匠のりぼんさんからいろいろ教えていただきました。 りぼんさんは登場人物の動きも書いておられたのですが、当時の私は台詞を読むのがせいいっぱいで、ト書きを読むのはまたすごい時間がかかってしまうので、キスシーンがあろうと、殴り合いがあろうと一切書きませんでした。 今は、負担感なく読めるようになって、ああ、こういう心情かと登場人物の表情もより読み取りやすくなったのですが、これを全部訳しているとキリがありません。5話ぐらいからもう我慢できなくなって、ほんの1部ですが、青字で入れたりしてます。6話も多少入れました。 でもやっぱりこれは続かないと思います。台詞以外のものは、視聴者は、画面からそれぞれの思いで読み取るのがいいし、第一キリがありません。 さあ、何とか…仕上げに近くなってきました。 がんばれ!自分! 個人的な理由で、延長のないことを願っているとは大きな声では言えませんが… More
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||